instantTranslate

Это дополнение используется для перевода выбранного текста и текста из буфера обмена с одного языка на другой. Это делается с помощью службы Google Translate.

Настройка языков

Чтобы настроить исходный, целевой и иногда язык для перемены местами, перейдите: NVDA Меню >> Параметры >> Настройки Instant Translate.

Здесь два комбинированных списка, помеченые "исходный язык" и "Целевой язык", и флажок для копирования перевода в буфер, если это необходимо.

Кроме того, если вы выбрали автоматическое определение языка (первый выбор) в комбинированном списке "исходный язык", есть также комбинированный список с названием "Язык для смены местами" и флажок автоматической перемены.

The meaning of two first comboboxes and checkbox for copy is clear, but some words about the rest are necessary. Remember always that the explanations below assume the source language set on the auto option.

The "Language for swapping" combobox is useful when you swap via script (see below) the source and target language; in fact, a target language set on the auto option has no sense, so the addon sets it to value of combobox above.

So, imagine this situation: you usually translate into English (your main language), but sometimes (for example, when you write a document) you need to translate into Italian (your second language, suppose); you can set "Language for swapping" combobox to Italian, so you will translate from English to Italian without accessing directly to the addon settings. Obviously this function has a major or minor utility according to your more frequent needs.

Now, the auto-swap checkbox: it appears if and only if you set the auto option in "Source language" combobox, and is directly connected with "Language for swapping" combobox. If you activate it, then the addon tries to commute automatically from your source and target configuration to a configuration where target becomes the source language, and language selected in "Language for swapping" combobox is the new target language; extremely useful if the source language of the text you want translate is the target language.

A simple example: take again in mind the situation imagined previously; if you translate a text in a language different from English, there is no problem, you get the correct translation in English. But if you need to translate a text from English, normally you get a translation into English identical to original text, and this is a bit useless. Thanks to auto-swap function, however, assuming that you want to know how your text sounds into Italian, the addon commutes automatically the target language to Italian, so it returns a valid translation.

Anyway, this is a temporary configuration; if this option has no effect (it's experimental), try to commute manually to a stable configuration, using the gesture for swapping described below. It's experimental because in some situations (with short texts, tipically), Google does not recognize the real source language correctly, and you have to swap languages manually via script, so to force the source language to be the previous target language (English in our example).

Использование

Вы можете использовать это дополнение двумя способами:

  1. Выделите текст с помощью команд выделения (например, shift со стрелками). Затем нажмите связанную с переводом клавишную команду. Переведённая строка прочтётся синтезатором, который вы используете.
  2. Вы также можете перевести текст из буфера обмена.

Команды

Все следующие команды клавиш нужно нажимать после клавишного модификатора "NVDA+Shift+t":

Изменения в версии 3.0

Изменения в версии 2.1

Изменения в версии 2.0

Изменения в версии 1.0

1: http://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=it 2: http://addons.nvda-project.org/files/get.php?file=it-dev

[[!tag dev stable]]